写真、短歌、日々の思ったこと。
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2009年08月24日 (月) | 編集 |
鈴鹿市に遊びに行った時、ベトナム人の友達グさんと中国人のハさんと一緒にカラオケに行きました。
2人は日本語の歌をたくさん知っていて、3人で4時間くらい歌いまくりました
2人とも日本語の歌がとても上手で、外国語の歌を4時間も歌うほどレパートリーのないわたしは、何だか自分の不勉強をすご~く反省してしまいました
今度カラオケに行く時までに、中国語の歌を5曲くらいは歌えるようにしておきたいなあ・・・。

ってことでとりあえず1曲目は、わたしが大好きな曲、中島美嘉さんの「雪の華」を歌った時にハさんが「この歌は中国語でもありますよ」と教えてくれた歌を練習しようと思います。



■BitEx中国語「韓雪の中国語歌詞:飘雪」(中国語歌詞と日本語訳)

韓雪さんという中国人歌手の「飘雪」という曲です。
これを言うといつも「えー・・・w」って言われるんですが、中国語の発音ってとても美しいと思います。
日本にはない、shu、chu、zhuなどの捲舌音、dui、hong などの発音が混ざるところが好き。
ケンカするような話しかたじゃなく、静かに話すと発音の美しさが際立つ言語だと思うのです。
ハさんが綺麗な日本語で歌を歌っていたように、わたしも美しい発音でこの歌を歌ってみたいです。

歌詞は↑↑のBitEx中国語のサイトにあるのですが・・・
何故に伊豆温泉ー!??www
わたしは中国のこういう、激しく突っ込めるところが大好きなのですハート
そんなんするならあたしはこの「伊豆的温泉」のところを、「气qì 比bǐ 的de 松sōng 原yuán」にして歌うで~(笑)

↓オマケの名曲リンク!
■QQ听歌 中島美嘉「雪の華」ボタンで試聴♪)
スポンサーサイト

コメント
この記事へのコメント
NoTitle
中国語、というか北京語は元来が宮廷官話なので、綺麗なんですねー。日本語と比べてみると音楽的で、発音がオペラ的だとおもいます。

日本だと香港栄華の影響が強いのか、中国語=汚い、という印象がつよいよーですがw。

日本語はあまり音楽的ではないので、そのうつくしさは会話の中で発揮される機がします。
2009/08/25(Tue) 10:33 | URL  | leprechaun #-[ 編集]
■lepさん
オペラ的かあ・・・そう言われてみるとそんな風にも聴こえますね!
詳細を知らずに発音を聴いただけのイメージで言うと、中国語は韓国語や日本語の標準語とは違う、雅ぃ~な感じが漂っているように思います。
さすが宮廷官話w
ちなみに日本語はやはり京言葉が雅に聴こえますw
歴史を知っているからって気もしますけど。

lepさんいわくの発音ではない日本語の美しさは、私も会話の中の間(ま)やいいまわしに感じます。
擬態語や擬音も、美しいというか、情感溢れてて良いなあと思います。
いきいきとしている、はらはらと散る、さめざめと泣く、とか。
2009/08/26(Wed) 00:47 | URL  | ノサカ レイ #ftpII.ds[ 編集]
承認待ちコメント
このコメントは管理者の承認待ちです
2011/07/28(Thu) 07:20 |   |  #[ 編集]
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。